Môi trường làm việc ở Việt Nam trong mắt người nước ngoài

Trong bối cảnh kinh tế Việt Nam đang tăng trưởng nhanh hơn bao giờ hết, cơ hội việc làm cho công dân các nước khác đến làm việc ở nước ta cũng ngày càng gia tăng. Hầu hết các công việc này tập trung ở thành phố Hồ Chí Minh và Hà Nội, một số ít ở các thành phố nhỏ hơn.

Dưới đây là một vài thông tin về thị trường việc làm và văn hóa làm việc ở Việt Nam dành cho người nước ngoài trên website Expat Arrtivals. Expat Arrtivals là một trong những cổng thông tin quốc gia hàng đầu của Globe Media, rất được các cá nhân sống và làm việc ở nước ngoài (expat) hay công tác quốc tế tin tưởng.

Hầu hết expat làm việc tại Việt Nam trong 3 nhóm ngành công nghệ thông tin, xây dựng và du lịch. Ngoài ra còn có một cộng đồng lớn giảng dạy tiếng Anh và một bộ phận làm việc cho các tổ chức phi chính phủ ở Việt Nam, đặc biệt là ở Hà Nội.

Thị trường việc làm ở VN

Tỉ lệ thất nghiệp ở VN tương đối thấp và đa số người VN làm việc trong các khu vực dịch vụ, nông nghiệp. Số còn lại được tuyển dụng trong các ngành công nghiệp sản xuất như chế tạo máy móc, xử lý thực phẩm và hai ngành mũi nhọn giày da, may mặc.

Expat làm việc ở VN thường là những trường hợp chuyển chỗ để nhận những vị trí quản lý cao hơn hoặc là những người trẻ đến Việt Nam trong thời gian ngắn chỉ để dạy tiếng Anh hoặc làm tình nguyện.

Đa số công ty sẽ đưa ra một số loại gói chuyển chỗ cho expat dựa trên khả năng của nhân viên đó và khả năng họ đàm phán với công ty. Mức lương cho expat tại VN thường thấp hơn tại các nước khác, nhưng chi phí sinh hoạt ở VN lại thấp hơn các nước nên thông thường các expat sẽ đủ khả năng duy trì chất lượng cuộc sống tương tự ở quê hương mình.

Học nói một số câu tiếng Việt cơ bản sẽ có ích cho expat trong mối quan hệ với các đồng nghiệp, cộng sự và thêm khả năng tận dụng nhiều nhất có thể thời gian rảnh khi khám phá Việt Nam và tương tác với người địa phương.

Hiện nay, người nước ngoài có thể tìm kiếm việc làm  sau khi đã đến Việt Nam, nhưng việc này sẽ khó khăn hơn trong tương lai vì chính phủ đang bắt đầu các quy định visa nghiêm ngặt hơn. Vì vậy các expat mong muốn làm việc tại VN cần phải xin giấy phép làm việc hợp lệ khi còn ở nước mình.

Trang web tìm kiếm việc làm tại TP HCM

Website việc làm các tỉnh đồng băng Sông Cửu Long

Văn hóa làm việc ở VN

Môi trường làm việc ở VN cũng tương tự các nước châu Á có văn hóa tương đồng với nước ta như Trung Quốc, Hàn Quốc và Nhật Bản. Người VN có đạo đức làm việc lành mạnh và hầu hết đều siêng năng, chăm chỉ.

Môi trường làm việc ở văn phòng thường trang trọng và các nhân viên được kỳ vọng có cách phục trang, ứng xử phù hợp. Kết nối quan hệ cũng đặc biệt quan trọng ở VN và expat sẽ sớm nhận ra là việc tham gia một nhóm xã hội lớn là rất cần thiết để đảm bảo vị trí công công việc làm của mình hoặc leo lên một nấc thang cao hơn.

Các bữa ăn trưa hay ăn tối chung sau giờ làm việc để giao tiếp xã hội với đồng nghiệp là một phần quan trọng trong văn hóa làm việc ở Việt Nam. Đây cũng là những cơ hội tốt để expat mở rộng mạng lưới và tương tác với những người đồng cấp Việt Nam.

Các công ty VN có cấu trúc cấp bậc rất rõ ràng và expat được kỳ vọng thể hiện sự tôn trọng đến cấp trên tại nơi làm việc. Expat cũng phải tuân theo những nguyên tắc chung như đúng giờ và không được phép đi trễ. Vì vậy, lời khuyên cho các expat là có mặt sớm trong các buổi họp hoặc phỏng vấn như các đồng nghiệp VN nghiêm túc khác.

Những lợi ích người lao động nước ngoài làm việc tại Pháp phải biết

Người nước ngoài lao động tại Pháp sẽ được hưởng những lợi ích theo đúng với luật pháp của nước Pháp và trong một số trường hợp họ gọi đó là những quyền lợi mà người nước ngoài có được khi làm việc tại Pháp.

Bất cứ công ty nào ở Pháp đều có những ưu tiên dành cho nhân viên của mình cho dù họ là người nước ngoài hay người Pháp. Bạn sẽ được cung cấp từ bữa ăn trưa chất lượng đến phương tiện di chuyển đến nơi làm việc.

Tuy nhiên nước Pháp có vô số chương trình đặc biệt, những quy định lao động phức tạp và kỳ lạ được áp dụng đôi khi gây khó hiểu những người nước ngoài. Nhưng hầu hết đều là những điều khoản và chính sách tốt như thời gian làm việc linh động hoặc có thể làm việc tại nhà.

Dưới đây là những điều hữu ích mà bạn nên biết khi làm việc tại Pháp.

  1. Ngày RTT

Sếp sẽ gia hạn ngày phép cho bạn đối với hầu hết các công việc để có thể làm việc nhiều hơn 35 giờ một tuần.Vào cuối những năm 1990 chính phủ Pháp đã quyết định rút ngắn giờ làm việc trong tuần do đó giờ làm việc chỉ còn 35 giờ một tuần. Nếu bạn làm quá 35 giờ một tuần bạn sẽ được tính vào ngày RTT (Réduction du Temps de Travail) và ngoài việc hưởng lương bình thường thì bạn sẽ được nghỉ phép vào tháng 8 trong năm. Đó là lý do vì sao bạn không được trả thêm tiền cho việc làm thêm giờ.

Đọc thêm định nghịa RRT từ Wiki: RTT LÀ GÌ?

  1. Trợ cấp đi lại

Nếu bạn di chuyển bằng phương tiện công cộng đến công ty làm việc thì điều này có thể tiết kiệm rất nhiều chi phí bởi công ty trợ cấp 50% chi phí hàng tháng cho phương tiện công cộng như xe buýt, tàu điện ngầm, xe lửa hay xe điện.

  1. Phiếu giảm giá từ nhà hàng

“Vé restos” hay phiếu giảm giá sẽ được sử dụng trong các trường hợp khi không có chỗ ăn hoặc dịch vụ tự phục vụ bếp. Trong trường hợp phiếu được đưa ra thì chi phí sẽ được chia đều cho người lao động và nhà quản lý. Các phiếu sẽ được tính trên điện thoại hoặc thẻ. Nhân viên sẽ được sử dụng tối đa hai vé một ngày (khoảng 19 euro) trừ những ngày lễ hay chủ nhật sẽ từ chối sử dụng. Khoảng 3,5 triệu công nhân ở Pháp hưởng lợi từ việc sử dụng những phiếu này.

4.Được trả lương cho ngày nghỉ đám cưới hay đám tang. 

Chính phủ Pháp cho phép bạn nghỉ 4 ngày nếu kết hôn và 2 ngày nghỉ nếu vợ,chồng hay con của bạn mất. Chủ Pháp của bạn đã cung cấp cho bạn bốn ngày khi bạn kết hôn và hai ngày nghỉ nếu vợ hoặc chồng hoặc con của bạn chết.

  1. Trợ cấp chăm sóc sức khỏe

Các công ty Pháp trước đây không cần phải cung cấp bảo hiểm y tế hàng đầu cho người lao động, thường được gọi là “mutuelle”, là loại bảo hiểm y tế không được chi trả bởi chính phủ. Tuy nhiên bắt đầu từ năm 2016, điều này bắt buộc đối với các công ty phải cung cấp “mutuelle”, mặc dù chính sách bảo hiểm mà họ cung cấp, những gì nó sẽ bao gồm bao nhiêu chi phí, sẽ phụ thuộc vào từng công ty và từng ngành.

Các công ty thường thường sẽ chia sẻ thông tin về chi phí của chính sách bảo hiểm đối với nhân viên của họ bằng cách khấu trừ từ tiền lương hàng tháng. Nhân viên có thể nhìn thấy trên phiếu lương.

  1. Chế độ nghỉ thai sản được đảm bảo

Các công ty ở Pháp sẽ cho phép bạn nghỉ 16 tuần thai sản. Mặc dù nhiều bà mẹ được các bác sĩ khuyến cáo nên nghỉ việc 6 tuần trước ngày sinh.

Để có đủ điều kiện trả lương cho chế độ nghỉ thai sản thì bạn phải đăng kí với hệ thống an sinh xã hội của Pháp ít nhất là 10 tháng trước khi sinh. Và bạn phải làm việc ít nhất 200 giờ trong 3 tháng trước đó.

Bạn sẽ được trả lương cao nhất lên đến 3031 € một tháng, theo số liệu mới nhất, mặc dù một số công ty tư nhân chỉ trả lương đầy đủ. Và tất nhiên bạn sẽ không thể bị sa thải trong quá trình nghỉ thai sản.

  1. Hưởng chế độ thai sản khi làm cha

Khi em bé chào đời, người cha sẽ được nghỉ 11 ngày liên tục kể cả ngày cuối tuần. Nếu gia đình chào đón cặp song sinh thì người cha sẽ được nghỉ thêm 6 ngày. Nếu một gia đình chào đón cặp song sinh, người cha nhận được một sáu ngày nghỉ làm việc. Trong hầu hết các trường hợp, các chính phủ có trách nhiệm trả tiền cho họ trong trường hợp nghỉ thai sản.

  1. Lương tháng 13

Các công ty sử dụng lao động thường sẽ trả thêm cho nhân viên lương tháng 13. Điều này đơn giản chỉ là trả thêm một tháng nhưng hầu hết mọi người dùng để trả thuế. Theo luật của Pháp có những lĩnh vực nhất định như nhân viên của công ty luật thường không phải là luật sư được hưởng tháng 13. Tuy nhiên đó không phải là yêu cầu của nhà tuyển dụng.

  1. Phúc lợi

Trong các công ty lớn nhân viên sẽ được hưởng lợi như xem phim và các buổi trình diễn nghệ thuật miễn phí. Ngoài ra còn tổ chức những hoạt động văn hóa và du lịch cho nhân viên.

  1. Lương tối thiểu

Ở Pháp có một mức lương tối thiểu được gọi là “le SMIC” do đó chắc chắn rằng bạn sẽ đang được trả lương xứng đáng với những gì bạn làm về mặt pháp lý. Một ông chủ của Pháp không thể trả ít hơn 1445 € mỗi tháng hay 9,53 € mỗi giờ.

 

 

 

Kiều bào Việt Nam đón tết tại Pháp

Mặc dù sống xa quê hương nhưng kiều bào Việt Nam luôn luôn hướng về quê hương mỗi dịp tết đến xuân về. Tết còn là dịp để kiều bào Việt chia sẻ những kỷ niệm và giới thiệu các hoạt động văn hóa truyền thống của Việt Nam với những người bạn Pháp.

Tết Việt Nam trong quá khứ

Mặc dù cuộc sống khó khăn ở nước ngoài nhưng phần lớn những người con xa quê vẫn bảo tồn nét đẹp Việt Nam đặc biệt là các hoạt động truyền thống đặc biệt của Tết.

Nhớ lại những kỷ niệm về Tết trong quá khứ, cựu Phó Chủ tịch Hiệp hội Việt Nam tại Pháp ông Nguyễn Văn Bon cho biết trước năm 1975  không có chợ Tết mà chỉ có một vài cửa hàng châu Á. Tại thời điểm đó, những người như ông vẫn phải làm việc cả ngày nên không có nhiều thời gian để chuẩn bị cho Tết. Họ chỉ nấu một vài món ăn đơn giản để thờ cúng tổ tiên, nhưng  không làm mứt và bánh chưng, cũng không thể hát hay đi chùa.

Tìm hiểu thêm: Tết nguyên đán là gì?

Trong các cuộc chiến tranh khốc liệt chống Mỹ tại Việt Nam, cộng đồng người Việt luôn tích cực đấu tranh cho quê hương. Tết khi ấy không chỉ là một cơ hội cho người nước ngoài để tụ tập để chào đón năm mới mà còn khích lệ lòng yêu nước và thu hút được sự ủng hộ của người Pháp.

Các phương tiện truyền thông liên tục truyền đi những thông tin về những ngày nghỉ Tết tại Việt Nam và người Việt Nam có thể xem các điệu múa cờ tưng bừng kỷ niệm chiến thắng của dân tộc trong suốt cuộc kháng chiến cùng với những bài hát dân gian và biểu diễn nghệ thuật chào đón mùa xuân.

Thu Lan, một người Việt đã sống ở Pháp từ năm 1963 cho biết, cô rất nhớ không khí Tết của quê hương và những lần cùng với mẹ đi chợ sắm đồ Tết để chuẩn bị cho nghi lễ Ông Táo và chờ đón thời khắc chuyển giao năm mới. Trong khi đó, ở Pháp, Tết là một dịp đặc biệt quan trọng và có ý nghĩa nhằm thu hút sự ủng hộ của dư luận Pháp trong cuộc đấu tranh cho hoà bình lập lại ở Việt Nam.

Mọi người đều cố gắng sắp xếp thời gian và lịch làm việc của họ để gặp mặt vào dịp Tết. Các sự kiện đặc trưng như nhiều màn trình diễn nghệ thuật độc đáo, bao gồm các bài hát, bài thơ và nghệ thuật truyền thống, trong đó có những bài hát ca ngợi tinh thần yêu nước và tinh thần dũng cảm của các thế hệ trước trong sự nghiệp bảo vệ Tổ quốc. Tham gia lễ hội Tết, tất cả mọi người cảm thấy rằng họ đã được chào đón Tết trong hòa bình, trong khi đồng bào của họ ở quê hương đang đau khổ dưới bom, mất mát và chia ly. Mọi người đều mong rằng sẽ có nhiều cơ hội hơn để huy động sự đóng góp cũng như đấu tranh cho sự thống nhất và hòa bình quốc gia.

Tết ngày nay nhằm mục đích truyền bá văn hoá Việt

Những ngày này các kiều bào Việt tại Pháp có thể dễ dàng đi lại hơn và có thể chuẩn bị cho Tết đầy đủ như ở quê hương. Ngày nay còn có nhiều du học sinh Việt Nam đang du học tại Pháp và vì thế họ càng giữ lại nhiều nét đẹp và phong tục tập quán truyền thống của Tết cổ truyền.

Tết ở Pháp ngày nay còn là cơ hội để người Việt tụ tập và giới thiệu bản sắc văn hóa dân tộc thông qua các hoạt động của Tết. Những người lớn tuổi luôn giáo dục thế hệ trẻ của họ về việc bảo tồn truyền thống và luôn nhớ về tổ tiên.Mặc dù ảnh hưởng nhiều văn hóa của văn hóa phương Tây nhưng các thế hệ người Việt được sinh ra ở Pháp luôn mong muốn trở về với nguồn gốc của mình.

Ở Dreux cách Paris khoảng 80 km, có một người Việt rất đặc biệt đã cống hiến hết mình để quảng bá văn hóa Việt trong những thập kỷ qua. Đó là cô Cécile Minh, rời Việt Nam khi cô chưa đầy 10 tuổi, nhưng cô chưa bao giờ quên nguồn gốc và luôn luôn nghĩ về quê hương mình.

Sau khi trở về nhà vào năm 1991, cô thành lập quỹ học bổng Pháp-Việt bổng tại Pháp nhằm vận động nhân dân Pháp để giúp những người có khó khăn ở Việt Nam. Thông qua các hoạt động của quỹ từ thiện, cô còn giới thiệu đất nước, con người và văn hóa Việt Nam đến bạn bè quốc tế.

Cô thường tổ chức các sự kiện chính thức hàng năm với những người bạn Pháp và chuẩn bị nhiều món ăn truyền thống trong dịp Tết như bánh chưng, bánh giò, nem cuốn và mứt trái cây. Trong sự kiện cô luôn chia sẻ về ý nghĩa cũng như những hoạt động đặc biệt của Tết như chào đón giao thừa và đi chùa hái lộc đầu năm.

Các thành viên trong hội luôn coi đây là dịp để mọi người cùng gặp mặt, những câu chuyện về những đóng góp của cô cho quê hương và những chuẩn bị cho Tết luôn là chủ đề vô tận.

Nhờ những hoạt động có ý nghĩa của người Việt Nam do các hiệp hội Việt Nam tổ chức, nhiều người Pháp giờ đây đã biết thêm nhiều hơn về văn hóa Việt. Anne Schork, một người phụ nữ người Pháp sống ở Paris, cô thường xuyên tham dự những buổi lễ kỷ niệm Tết Việt ở Paris và cô đã có dịp đến thăm Việt Nam hơn 10 lần. Vì thế cho nên giờ đây cô không chỉ hiểu về Tết mà còn có thể giải thích rõ ràng Tết là như thế nào đến bạn bè của cô ở Pháp.

Cô nói rằng càng tìm hiểu thì cô càng yêu hơn cái Tết Việt Nam. Mặc dù cô và gia đình chỉ đón Tết ở Việt Nam được một lần nhưng cô nhấn mạnh rằng món ăn Việt Nam rất ngon đặc biệt có nhiều món ăn phong phú và đặc biệt vào dịp Tết.

” Phong tục Tết Việt rất có ý nghĩa, từ việc chọn người hợp tuổi với chủ nhà để xông đất trong năm mới, hay đi chùa cầu an để được ban phước lành. Người Việt Nam luôn cầu mong sức khỏe, may mắn và công việc thuận lợi. Khách đến thăm nhà thường mang trà hay rượu vang đến để biếu trong dịp Tết” cô Anne Schork chia sẻ.

Cô còn bị ấn tượng bởi những phong tục làm lễ trường thọ của người Việt. Phong tục này không chỉ nhằm mục đích bày tỏ lòng hiếu thảo của thế hệ trẻ với người lớn tuổi mà còn là một phần nét đẹp của văn hóa. “Việc bảo tồn bản sắc văn hóa truyền thống cần được khuyến khích và tôn trọng” Cô nhấn mạnh.

Một năm cũ sắp qua đi và Tết Nguyên đán đang đến. Kiều bào Việt Nam ở Pháp đang chờ đợi giây phút thiêng liêng này với nỗi nhớ và lòng tự hào. Sau những biến động to lớn đã xảy ra trong các năm vừa qua, đặc biệt là một loạt các vụ tấn công ở Paris vào tháng 11, người dân Việt Nam tại Pháp cầu mong một năm mới hạnh phúc và bình an.

Hàng năm, Đại sứ quán Việt Nam tại Pháp tổ chức lễ kỷ niệm Tết ở Paris. Đây là không chỉ là cơ hội cho cộng đồng người Việt nhìn lại những gì đã đạt được trong một năm qua và chào đón năm mới mà còn là dịp để người dân địa phươn tìm hiểu thêm về văn hóa Việt.

Thị trưởng Paris Bertrand Dalanoe nói rằng thành phố là tự hào của cộng đồng người Việ. Các hoạt động văn hóa của họ đã giúp người dân Paris đã hiểu thêm về Việt Nam cũng như những nỗ lực về việc bảo tồn văn hóa truyền thống của họ đã góp phần làm đa dạng hóa văn hóa của Paris. Vì vậy, Tết Việt cũng là một lễ hội Pháp đặc biệt đối với người dân thủ đô.

 

 

 

Những lợi ích người lao động nước ngoài làm việc tại Pháp phải biết

Người nước ngoài lao động tại Pháp sẽ được hưởng những lợi ích theo đúng với luật pháp của nước Pháp và trong một số trường hợp họ gọi đó là những quyền lợi mà người nước ngoài có được khi làm việc tại Pháp.

Bất cứ công ty nào ở Pháp đều có những ưu tiên dành cho nhân viên của mình cho dù họ là người nước ngoài hay người Pháp. Bạn sẽ được cung cấp từ bữa ăn trưa chất lượng đến phương tiện di chuyển đến nơi làm việc.

Tuy nhiên nước Pháp có vô số chương trình đặc biệt, những quy định lao động phức tạp và kỳ lạ được áp dụng đôi khi gây khó hiểu những người nước ngoài. Nhưng hầu hết đều là những điều khoản và chính sách tốt như thời gian làm việc linh động hoặc có thể làm việc tại nhà.

Dưới đây là những điều hữu ích mà bạn nên biết khi làm việc tại Pháp.

  1. Ngày RTT

Sếp sẽ gia hạn ngày phép cho bạn đối với hầu hết các công việc để có thể làm việc nhiều hơn 35 giờ một tuần.Vào cuối những năm 1990 chính phủ Pháp đã quyết định rút ngắn giờ làm việc trong tuần do đó giờ làm việc chỉ còn 35 giờ một tuần. Nếu bạn làm quá 35 giờ một tuần bạn sẽ được tính vào ngày RTT (Réduction du Temps de Travail) và ngoài việc hưởng lương bình thường thì bạn sẽ được nghỉ phép vào tháng 8 trong năm. Đó là lý do vì sao bạn không được trả thêm tiền cho việc làm thêm giờ.

  1. Trợ cấp đi lại

Nếu bạn di chuyển bằng phương tiện công cộng đến công ty làm việc thì điều này có thể tiết kiệm rất nhiều chi phí bởi công ty trợ cấp 50% chi phí hàng tháng cho phương tiện công cộng như xe buýt, tàu điện ngầm, xe lửa hay xe điện.

  1. Phiếu giảm giá từ nhà hàng

“Vé restos” hay phiếu giảm giá sẽ được sử dụng trong các trường hợp khi không có chỗ ăn hoặc dịch vụ tự phục vụ bếp. Trong trường hợp phiếu được đưa ra thì chi phí sẽ được chia đều cho người lao động và nhà quản lý. Các phiếu sẽ được tính trên điện thoại hoặc thẻ. Nhân viên sẽ được sử dụng tối đa hai vé một ngày (khoảng 19 euro) trừ những ngày lễ hay chủ nhật sẽ từ chối sử dụng. Khoảng 3,5 triệu công nhân ở Pháp hưởng lợi từ việc sử dụng những phiếu này.

4.Được trả lương cho ngày nghỉ đám cưới hay đám tang. 

Chính phủ Pháp cho phép bạn nghỉ 4 ngày nếu kết hôn và 2 ngày nghỉ nếu vợ,chồng hay con của bạn mất. Chủ Pháp của bạn đã cung cấp cho bạn bốn ngày khi bạn kết hôn và hai ngày nghỉ nếu vợ hoặc chồng hoặc con của bạn chết.

  1. Trợ cấp chăm sóc sức khỏe

Các công ty Pháp trước đây không cần phải cung cấp bảo hiểm y tế hàng đầu cho người lao động, thường được gọi là “mutuelle”, là loại bảo hiểm y tế không được chi trả bởi chính phủ. Tuy nhiên bắt đầu từ năm 2016, điều này bắt buộc đối với các công ty phải cung cấp “mutuelle”, mặc dù chính sách bảo hiểm mà họ cung cấp, những gì nó sẽ bao gồm bao nhiêu chi phí, sẽ phụ thuộc vào từng công ty và từng ngành.

Các công ty thường thường sẽ chia sẻ thông tin về chi phí của chính sách bảo hiểm đối với nhân viên của họ bằng cách khấu trừ từ tiền lương hàng tháng. Nhân viên có thể nhìn thấy trên phiếu lương.

  1. Chế độ nghỉ thai sản được đảm bảo

Các công ty ở Pháp sẽ cho phép bạn nghỉ 16 tuần thai sản. Mặc dù nhiều bà mẹ được các bác sĩ khuyến cáo nên nghỉ việc 6 tuần trước ngày sinh.

Để có đủ điều kiện trả lương cho chế độ nghỉ thai sản thì bạn phải đăng kí với hệ thống an sinh xã hội của Pháp ít nhất là 10 tháng trước khi sinh. Và bạn phải làm việc ít nhất 200 giờ trong 3 tháng trước đó.

Bạn sẽ được trả lương cao nhất lên đến 3031 € một tháng, theo số liệu mới nhất, mặc dù một số công ty tư nhân chỉ trả lương đầy đủ. Và tất nhiên bạn sẽ không thể bị sa thải trong quá trình nghỉ thai sản.

  1. Hưởng chế độ thai sản khi làm cha

Khi em bé chào đời, người cha sẽ được nghỉ 11 ngày liên tục kể cả ngày cuối tuần. Nếu gia đình chào đón cặp song sinh thì người cha sẽ được nghỉ thêm 6 ngày. Nếu một gia đình chào đón cặp song sinh, người cha nhận được một sáu ngày nghỉ làm việc. Trong hầu hết các trường hợp, các chính phủ có trách nhiệm trả tiền cho họ trong trường hợp nghỉ thai sản.

  1. Lương tháng 13

Các công ty sử dụng lao động thường sẽ trả thêm cho nhân viên lương tháng 13. Điều này đơn giản chỉ là trả thêm một tháng nhưng hầu hết mọi người dùng để trả thuế. Theo luật của Pháp có những lĩnh vực nhất định như nhân viên của công ty luật thường không phải là luật sư được hưởng tháng 13. Tuy nhiên đó không phải là yêu cầu của nhà tuyển dụng.

  1. Phúc lợi

Trong các công ty lớn nhân viên sẽ được hưởng lợi như xem phim và các buổi trình diễn nghệ thuật miễn phí. Ngoài ra còn tổ chức những hoạt động văn hóa và du lịch cho nhân viên.

  1. Lương tối thiểu

Ở Pháp có một mức lương tối thiểu được gọi là “le SMIC” do đó chắc chắn rằng bạn sẽ đang được trả lương xứng đáng với những gì bạn làm về mặt pháp lý. Một ông chủ của Pháp không thể trả ít hơn 1445 € mỗi tháng hay 9,53 € mỗi giờ.

 

 

Kiều bào Việt Nam đón tết tại Pháp

Kiều bào Việt Nam đón tết tại Pháp

 Mặc dù sống xa quê hương nhưng kiều bào Việt Nam luôn luôn hướng về quê hương mỗi dịp tết đến xuân về. Tết còn là dịp để kiều bào Việt chia sẻ những kỷ niệm và giới thiệu các hoạt động văn hóa truyền thống của Việt Nam với những người bạn Pháp.

Tết Việt Nam trong quá khứ

Mặc dù cuộc sống khó khăn ở nước ngoài nhưng phần lớn những người con xa quê vẫn bảo tồn nét đẹp Việt Nam đặc biệt là các hoạt động truyền thống đặc biệt của Tết.

Nhớ lại những kỷ niệm về Tết trong quá khứ, cựu Phó Chủ tịch Hiệp hội Việt Nam tại Pháp ông Nguyễn Văn Bon cho biết trước năm 1975  không có chợ Tết mà chỉ có một vài cửa hàng châu Á. Tại thời điểm đó, những người như ông vẫn phải làm việc cả ngày nên không có nhiều thời gian để chuẩn bị cho Tết. Họ chỉ nấu một vài món ăn đơn giản để thờ cúng tổ tiên, nhưng  không làm mứt và bánh chưng, cũng không thể hát hay đi chùa.

Trong các cuộc chiến tranh khốc liệt chống Mỹ tại Việt Nam, cộng đồng người Việt luôn tích cực đấu tranh cho quê hương. Tết khi ấy không chỉ là một cơ hội cho người nước ngoài để tụ tập để chào đón năm mới mà còn khích lệ lòng yêu nước và thu hút được sự ủng hộ của người Pháp.

Các phương tiện truyền thông liên tục truyền đi những thông tin về những ngày nghỉ Tết tại Việt Nam và người Việt Nam có thể xem các điệu múa cờ tưng bừng kỷ niệm chiến thắng của dân tộc trong suốt cuộc kháng chiến cùng với những bài hát dân gian và biểu diễn nghệ thuật chào đón mùa xuân.

Thu Lan, một người Việt đã sống ở Pháp từ năm 1963 cho biết, cô rất nhớ không khí Tết của quê hương và những lần cùng với mẹ đi chợ sắm đồ Tết để chuẩn bị cho nghi lễ Ông Táo và chờ đón thời khắc chuyển giao năm mới. Trong khi đó, ở Pháp, Tết là một dịp đặc biệt quan trọng và có ý nghĩa nhằm thu hút sự ủng hộ của dư luận Pháp trong cuộc đấu tranh cho hoà bình lập lại ở Việt Nam.

Mọi người đều cố gắng sắp xếp thời gian và lịch làm việc của họ để gặp mặt vào dịp Tết. Các sự kiện đặc trưng như nhiều màn trình diễn nghệ thuật độc đáo, bao gồm các bài hát, bài thơ và nghệ thuật truyền thống, trong đó có những bài hát ca ngợi tinh thần yêu nước và tinh thần dũng cảm của các thế hệ trước trong sự nghiệp bảo vệ Tổ quốc. Tham gia lễ hội Tết, tất cả mọi người cảm thấy rằng họ đã được chào đón Tết trong hòa bình, trong khi đồng bào của họ ở quê hương đang đau khổ dưới bom, mất mát và chia ly. Mọi người đều mong rằng sẽ có nhiều cơ hội hơn để huy động sự đóng góp cũng như đấu tranh cho sự thống nhất và hòa bình quốc gia.

Tết ngày nay nhằm mục đích truyền bá văn hoá Việt

Những ngày này các kiều bào Việt tại Pháp có thể dễ dàng đi lại hơn và có thể chuẩn bị cho Tết đầy đủ như ở quê hương. Ngày nay còn có nhiều du học sinh Việt Nam đang du học tại Pháp và vì thế họ càng giữ lại nhiều nét đẹp và phong tục tập quán truyền thống của Tết cổ truyền.

Tết ở Pháp ngày nay còn là cơ hội để người Việt tụ tập và giới thiệu bản sắc văn hóa dân tộc thông qua các hoạt động của Tết. Những người lớn tuổi luôn giáo dục thế hệ trẻ của họ về việc bảo tồn truyền thống và luôn nhớ về tổ tiên.Mặc dù ảnh hưởng nhiều văn hóa của văn hóa phương Tây nhưng các thế hệ người Việt được sinh ra ở Pháp luôn mong muốn trở về với nguồn gốc của mình.

Ở Dreux cách Paris khoảng 80 km, có một người Việt rất đặc biệt đã cống hiến hết mình để quảng bá văn hóa Việt trong những thập kỷ qua. Đó là cô Cécile Minh, rời Việt Nam khi cô chưa đầy 10 tuổi, nhưng cô chưa bao giờ quên nguồn gốc và luôn luôn nghĩ về quê hương mình.

Sau khi trở về nhà vào năm 1991, cô thành lập quỹ học bổng Pháp-Việt bổng tại Pháp nhằm vận động nhân dân Pháp để giúp những người có khó khăn ở Việt Nam. Thông qua các hoạt động của quỹ từ thiện, cô còn giới thiệu đất nước, con người và văn hóa Việt Nam đến bạn bè quốc tế.

Cô thường tổ chức các sự kiện chính thức hàng năm với những người bạn Pháp và chuẩn bị nhiều món ăn truyền thống trong dịp Tết như bánh chưng, bánh giò, nem cuốn và mứt trái cây. Trong sự kiện cô luôn chia sẻ về ý nghĩa cũng như những hoạt động đặc biệt của Tết như chào đón giao thừa và đi chùa hái lộc đầu năm.

Các thành viên trong hội luôn coi đây là dịp để mọi người cùng gặp mặt, những câu chuyện về những đóng góp của cô cho quê hương và những chuẩn bị cho Tết luôn là chủ đề vô tận.

Nhờ những hoạt động có ý nghĩa của người Việt Nam do các hiệp hội Việt Nam tổ chức, nhiều người Pháp giờ đây đã biết thêm nhiều hơn về văn hóa Việt. Anne Schork, một người phụ nữ người Pháp sống ở Paris, cô thường xuyên tham dự những buổi lễ kỷ niệm Tết Việt ở Paris và cô đã có dịp đến thăm Việt Nam hơn 10 lần. Vì thế cho nên giờ đây cô không chỉ hiểu về Tết mà còn có thể giải thích rõ ràng Tết là như thế nào đến bạn bè của cô ở Pháp.

Cô nói rằng càng tìm hiểu thì cô càng yêu hơn cái Tết Việt Nam. Mặc dù cô và gia đình chỉ đón Tết ở Việt Nam được một lần nhưng cô nhấn mạnh rằng món ăn Việt Nam rất ngon đặc biệt có nhiều món ăn phong phú và đặc biệt vào dịp Tết.

” Phong tục Tết Việt rất có ý nghĩa, từ việc chọn người hợp tuổi với chủ nhà để xông đất trong năm mới, hay đi chùa cầu an để được ban phước lành. Người Việt Nam luôn cầu mong sức khỏe, may mắn và công việc thuận lợi. Khách đến thăm nhà thường mang trà hay rượu vang đến để biếu trong dịp Tết” cô Anne Schork chia sẻ.

Cô còn bị ấn tượng bởi những phong tục làm lễ trường thọ của người Việt. Phong tục này không chỉ nhằm mục đích bày tỏ lòng hiếu thảo của thế hệ trẻ với người lớn tuổi mà còn là một phần nét đẹp của văn hóa. “Việc bảo tồn bản sắc văn hóa truyền thống cần được khuyến khích và tôn trọng” Cô nhấn mạnh.

Một năm cũ sắp qua đi và Tết Nguyên đán đang đến. Kiều bào Việt Nam ở Pháp đang chờ đợi giây phút thiêng liêng này với nỗi nhớ và lòng tự hào. Sau những biến động to lớn đã xảy ra trong các năm vừa qua, đặc biệt là một loạt các vụ tấn công ở Paris vào tháng 11, người dân Việt Nam tại Pháp cầu mong một năm mới hạnh phúc và bình an.

Hàng năm, Đại sứ quán Việt Nam tại Pháp tổ chức lễ kỷ niệm Tết ở Paris. Đây là không chỉ là cơ hội cho cộng đồng người Việt nhìn lại những gì đã đạt được trong một năm qua và chào đón năm mới mà còn là dịp để người dân địa phươn tìm hiểu thêm về văn hóa Việt.

Thị trưởng Paris Bertrand Dalanoe nói rằng thành phố là tự hào của cộng đồng người Việ. Các hoạt động văn hóa của họ đã giúp người dân Paris đã hiểu thêm về Việt Nam cũng như những nỗ lực về việc bảo tồn văn hóa truyền thống của họ đã góp phần làm đa dạng hóa văn hóa của Paris. Vì vậy, Tết Việt cũng là một lễ hội Pháp đặc biệt đối với người dân thủ đô.

 

 

 

Chiêm ngưỡng kiến trúc độc đáo của bảo tàng Musée des Confluences thành phố Lyon

 

Bảo tàng Musee des Confluences ở Lyon có hình thù trông giống như một con tàu vũ trụ của Nasa và mất một khoảng thời gian khá dài để hoàn thành. Cuối cùng cũng đã mở cửa để chào đón những du khách đầu tiên đến thăm quan.

Bất kỳ ai khi lái xe trên quốc lộ A7 hướng về phía Nam nước Pháp vào mùa hè sẽ đi ngang qua Bảo tàng Musée des Confluences, một hình ảnh quen thuộc đối với người dân Lyon.

Bảo tàng với chi phí đầu tư lên đến 200 triệu bảng Anh là biểu tượng mới của Lyon, tượng trưng cho cửa ngõ phía Nam của thành phố xinh đẹp nước Pháp. Nhưng quá trình xây dựng nó quả thực không hề dễ dàng. Dự án gặp phải sự cạnh tranh vào năm 2001 và bị trì hoãn bởi vì phải gánh chịu chi phí liên tục gia tăng.

Nhưng cuối cùng công trình cũng hoàn thành và mở cửa để chào đón du khách. Bảo tàng được thiết kế với kiến trúc constructivism khá độc đáo, gây sự tò mò cho bất kỳ ai khi đi ngang qua. Nằm giữa dòng hợp lưu của hai con sông Rhône và Saône, kiến trúc của bảo tàng được thiết kế với những tinh thể thủy tinh và thép tạo nên hiệu ứng ánh sáng thay đổi theo ngày đêm, theo mùa và thời tiết.

Bảo tàng Musee des Confluences của Lyon bị nghi ngờ là đạo nhái ý tưởng của bảo tàng Guggenheim của Bilbao Tây Ban Nha tuy nhiên bảo tàng Lyon có những nét riêng không lẫn với bảo tàng nào khác. Các kiến trúc sư bằng tài năng và trí tưởng tượng phong phú của mình đã cho ra đời tác phẩm tuyệt vời.

Bảo tàng lưu trữ nhiều bộ sưu tập quý hiếm từ lịch sử nhân loại và các đồ nghệ thuật trang trí lâu đời của Phương Đông giữa thế kỷ thứ 19.

Bảo tàng còn là nơi lưu giữ một xác ướp 1.000 năm tuổi được phát hiện vào năm 2012 tại một ngôi đền có tên gọi là Pachacamac ở Lima của Peru.

“Chúng tôi kể câu chuyện về nguồn gốc của loài người trong thời đại ngày nay” Lafont-Couturier giải thích. Ngoài ra du khách có thể chạm vào một số đồ vật để thỏa trí tò mò của họ.

Bảo tàng hiện nay có hơn 2 triệu hiện vật – hầu hết là các hiện vật có nguồn gốc từ Ai Cập với các hóa thạch, từ đá quý đến các công cụ thời xưa. Và những người bảo quản muốn nó bị mốc meo cho nên trong tương lai hứa hẹn sẽ tổ chức những buổi hòa nhạc hay triển lãm nghệ thuật thế giới để những công cụ này sẽ được sử dụng.

Bảo tàng nằm ở vị trí thuận lợi, tiếp giáp với 2 con sông nổi tiếng. Điều hấp dẫn nữa là nó nằm gần La Sucriere – Nơi diễn ra những buổi hội nghị, triễn lãm hay âm nhạc lớn thu hút sự tham gia của nhiều người không chỉ người dân Lyon mà còn du khách nước ngoài khi đến đây.

 

 

Rô bốt sẽ lấy công việc của tôi trong năm 2017?

Rô bốt sẽ lấy công việc của tôi trong năm 2017?

Rô bốt không hề làm công việc của tôi, nhưng những chiếc máy tính nhất định là kẻ thứ ba trong phòng tại các cuộc họp. Chiếc máy tính có thể là nguyên nhân gây chú ý – tìm kiếm những đứa trẻ tuổi teen, hỏi những câu hỏi bất kì và cần biết ngay câu trả lời. Người ta đến để bàn luận những ý tưởng, hoặc chẩn đoán ung thư và máy tính xuất hiện làm người tư vấn từ việc làm sao để tẩy vết ố cho đến kháng lại sự tấn công của bệnh cảm.

Tuy nhiên việc loại bỏ máy tính là nguy cơ để lỡ mất những thông tin quan trọng. Việc tương tác với máy móc thay vì mặt đối mặt với bác sĩ là hình thức mang tính chất nghệ thuật và không bao giờ thể hiện được sự chuyên nghiệp. Việc làm việc với rô bốt không có nhiều triển vọng

Báo cáo của McKinsey cho thấy công nghệ ngày nay xuất hiện có thể tự động hóa 40% những hoạt động của con người chiếm khoảng 60% trong tất cả các ngành nghề, bạn có thể thấy một phần ba hoạt động được tự động hóa.

Rô bốt rất hữu ích và tiện lợi trong việc phẫu thuật. Rô bốt trợ giúp hoặc rô bốt phẫu thuật, như hệ thống Da Vinci, cho phép những ca phẫu thuật có cơ hội tiếp cận những khu vực khó thực hiện trong cơ thể qua những vết rạch nhỏ, phẫu thuật với độ chính xác cao và kiểm soát tốt hơn việc họ cầm dao mổ bằng chính đôi tay mình.

Rô bốt có thể thực hiện những công việc mang tính lặp lại như kiểm tra máu và cân nặng. Rô bốt như Veebot có thể lấy máu, tuy nhiên, tôi không thể thay thế tất cả các y tá bằng rô bốt được. Y tá của chúng tôi sẽ thực hiện nhiều công việc bằng tay.

Ngày nay những người thân của người đã qua đời đến để kiểm tra máu, và y tá kiểm tra nếu họ đang ăn, họ sẽ phòng tránh như thế nào, theo dõi sức khỏe thường xuyên và cung cấp vài thứ quan trọng như người truyền bệnh và thân nhiệt. Tôi không cho rằng rô bốt làm được điều này, mặc dù tôi chấp nhận rằng không phải y tá nào cũng thực hiện những điều đó.

Với việc cắt giảm chi phí dịch vụ cộng đồng, đặc biệt là y tá quận và việc tăng số lượng người già, tôi có thể thấy công dụng của rô bốt điều khiển từ xa như Anybots. Chúng có thể tương tác với bệnh nhân, kiểm tra điều kiện sống và sắp xếp cuộc hẹn với chuyên gia chăm sóc sức khỏe khi cần thiết.

Tương tự, người dân sống tại những vùng xa có thể hưởng lợi ích nhiều từ việc điều trị và chăm sóc sức khỏe từ xa. Công nghệ cho phép tư vấn khẩn cấp cho bệnh nhân, và bác sĩ sử dụng máy tính bảng hoặc máy tính để bàn để xử lí các ca đột quỵ, đau tim và bỏng.

Exoskeletons – các thiết bị rô bốt giúp đỡ người tàn tật đi lại – chúng giống như việc dùng lực đỡ người bị liệt sau đột quỵ, hoặc chấn thương cột sống. Giá vẫn duy trì ở mức ổn định, không được tăng cao nhưng những thiết bị có thể làm tăng vai trò của các nhà vật lí trị liệu và bác sĩ trị liệu trong tương lai.

Vì vậy tôi nghĩ những con rô bốt sẽ làm nhiều việc công việc chung chung. Những bác  sĩ tương lai có thể xem rô bốt như một thành viên của đội ngũ mang đầy tính kỷ luật.

Tôi vui mừng khi sử dụng rô bốt vào công việc hàng ngày, nhưng chúng cần đáp ứng các yêu cầu đưa ra: những kỹ năng cần thiết, những tiêu chuẩn chuyên nghiệp, óc hài hước, và thưởng thức cốc trà khi trở về.

 

Kỹ sư robot là gì?

Kỹ sư robot là một chuyên ngành của kỹ sư học. Hay còn được biết đến với cái tên như kỹ sư tự động hóa.

Một kỹ sư robot là một “nhà thiết kế đằng sau hậu trường”, có trách nhiệm tạo ra robot và những hệ thống robot có khả năng thực hiện các nhiệm vụ mà con người không thể hoặc không muốn hoàn thành chúng. Thông qua sự sáng tạo của họ, một kỹ sư robot giúp các việc làm trở nên an toàn, dễ dàng và hiệu quả hơn, đặc biệt là trong ngành công nghiệp sản xuất.

Một kỹ sư robot làm những gì?

Một kỹ sư robot sẽ dành phần lớn thời gian của họ vào việc lên các kế hoạch cần thiết để thiết kế các con robot. Họ cũng phải thiết kế các quy trình cần thiết để các robot mà họ tạo ra chạy một cách chính xác. Những chuyên gia này cũng chịu trách nhiệm cho việc thiết kế những loại máy lắp ráp các con robot này. Chỉ khi giai đoạn thiết kế đã hoàn thành họ mới chuyển đến giai đoạn lắp ráp.

Loại kỹ sư này chịu trách nhiệm về việc tạo ra nhiều loại robotkhác nhau để hoàn thành nhiều nhiệm vụ khác nhau. Trước khi tạo ra một con robot, các kỹ sư sẽ phải nghiên cứu và xác định chính xác con robot đó sẽ được dùng vào mục đích gì, và cách thức mà nó hoàn thành mục tiêu ra sao. Đối với các chuyên gia này, quá trình tạo ra một con robot mới sẽ mất rất nhiều thời gian. Robot đòi hỏi trình độ kỹ thuật cao và quá trình tạo ra chúng có thể sẽ rất khó khăn. Vì lý do đó, số lượng dự ánmà một kỹ sư robot làm việc thường sẽ chỉđếm trên đầu ngón tay trong suốt cả sự nghiệp của mình. Những chuyên gia trong lĩnh vực này cần phải cực kì kiên nhẫn.

Những nhiệm vụ thường ngày bao gồm:

  • Tạo ra, tinh chỉnh và thử nghiệm robot
  • Thiết kế hệ thống các phần mềm để điều khiển cácrobot của họ, chẳng hạn như các robot sử dụng trong sản xuất
  • Thiết kế các hệ thống robot tự động để làm tăng mức độ sản xuất và độ chính xác trong một ngành công nghiệp cụ thể nào đó
  • Phân tích và đánh giá các hệ thống robot và cácbản mẫu mà họ tạo ra. Nói chung đây là một công việc không có hồi kết, vì công nghệ sẽ thay đổi liên tục và tiến bộ hơn theo thời gian
  • Xem xét và dự đoán chi phí, tính toán thiết kế
  • Phục vụ, hỗ trợ kỹ thuật cho các hệ thống robot mà họ đã tạo ra
  • Vạch ra đường đi cho robot
  • Nghiên cứu thiết kế, vận hành và hiệu suất của các phần trên con robot hoặc các hệ thống robot

Làm thế nào để trở thành một kỹ sư robot?

Để làm việc trên cương vị một kỹ sư robot, mỗi cá nhân sẽ cần bằng cử nhân về kỹ thuật công nghệ. Các khóa học về robot thường được đào tạo chung trong các khoá học về khí nén và thủy lực, hệ thống điều khiển số, hệ thống CADD / CAM, hệ thống tích hợp, logic, và bộ vi xử lý. Vì công nghệ robot dựa rất nhiều vào chuyên môn của một số khoá học kỹ thuật khác nhau, kỹ sư robot sẽ thường phải có bằng cấp về kỹ thuật điện, sản xuất, công nghiệp, điện tử, hoặc cơ khí.

Thường sẽ phải mất bốn đến năm năm để hoàn thành học vị cử nhân. Hầu hết các trường đại học và cao đẳng lớn sẽ có lớp ban/lớp kỹ thuật. Một số trường thậm chí có cả các chương trình kỹ thuật đặc biệt nhắm tới robot. Tùy thuộc vào một số trường, họ có thể cho phép học sinh hoàn thành chương trình vừa học vừa làm để nhận được kinh nghiệm đào tạo trong ngành, vừa có thể lấy bằng.

Đối với các vị trí cấp trên trong ngành, bằng cấp thạc sĩ hoặc tiến sĩ là điều cần thiết. Để bám sát các thay đổi mới trong ngành công nghiệp, kỹ sư robot sẽ cần phải liên tục cập nhật kiến ​​thức kỹ thuật của họ. Yêu cầu này thường được đáp ứng bằng các hội nghị thường niên, hội thảo, và các buổi đào tạo.

Ngoài các thành phần kỹ thuật, các chuyên gia trong ngành công nghiệp này cũng phải thông thạo trong các lĩnh vực điện tử, hóa học, vật lý và toán học. Có khả năng giao tiếp hiệu quả, bằng lời và bằng văn bản cũng là những điều cần thiết để thành công trong lĩnh vực này.

Nơi làm việc của một kỹ sư robot trông ra sao?

Một kỹ sư robot thường chia đôi thời gian họ làm việc trong phòng thí nghiệm và văn phòng của họ. Thời gian trong phòng thí nghiệm thường dành cho các bộ phận cơ khí nhỏ – những thành phần của các robot lớn hơn họ đang tạo ra. Thời gian trong văn phòng được dành để lên kế hoạch và văn bản giấy tờ. Một tuần làm việc điển hình khoảng 40 giờ, từ thứ Hai đến thứ Sáu. Tuy nhiên, các dự án mà các kỹ sư robot đang làm việc có thể thay đổi lịch trình này đáng kể. Đối với một số dự án, có thể các kỹ sư sẽ phải làm thêm giờ để kịp hạn chót, du lịch thỉnh thoảng cũng cần thiết. Các nhiệm vụ hằng ngày rất tốn chất xám và đôi khi có thể gây căng thẳng. Điều này thường đúng khi có hạn chót cho các nhiệm vụ đó.

Thường thì robot được sử dụng trong ngành công nghiệp ô tô và trên dây chuyền lắp ráp xe. Khoảng 90 phần trăm robot tạo được sử dụng trong ngành này. Tuy nhiên, bạn cũng có thể thấy các chuyên gia này làm việc trong các ngành bao bì thực phẩm, xây dựng thiết bị, và công nghiệp điện tử.

 

Những truyền thống về văn hóa và phong tục của Pháp

Hầu hết mọi người đều liên tưởng văn hóa Pháp với Paris, vốn là kinh đô thời trang, ẩm thực, nghệ thuật và kiến ​​trúc của Pháp nhưng đời sống thực tế của thành phố hoa lệ này tương đối khác nhau và thay đổi tùy theo mỗi vùng.

Nước Pháp không chỉ có nền văn hóa khác biệt, từ “ culture” văn hóa bắt nguồn từ Pháp, từ “văn hóa” xuất pháp từ một thuật ngữ tiếng Pháp có nguồn gốc Mỹ Latin là “ colere”, có nghĩa là sự phát triển của trái đất, trồng trọt và nuôi dưỡng. Theo Cristina De Rossi – một nhà nhân chủng học tại trường Barnet và Southgate College ở London.

Trong lịch sử, văn hóa Pháp bị ảnh hưởng bởi văn hóa của người Celtic, bộ tộc La Mã Gallo và văn hóa người Frank- một bộ tộc người Đức. Nước Pháp ban đầu được xác định thuộc khu vực phía tây của Đức được gọi là Rhineland nhưng sau đó nó đã được biết đến như một lãnh thổ được gọi là Gaul trong thời kì đồ sắt và thời kỳ La Mã.

Ngôn ngữ

Tiếng Pháp là ngôn ngữ chính của đất nước 66 triệu dân, với 88% phần trăm dân số nói tiếng Pháp, theo BBC. Tiếng Pháp là ngoại ngữ thứ hai được học phổ biến trên thế giới, với gần 120 triệu học sinh, theo Bộ Ngoại giao Pháp và phát triển quốc tế.

Khoảng 3% dân số nói tiếng Đức và tiếng Hà Lan ở phía đông bắc của nước Pháp,, theo BBC.

Những người sống gần biên giới của nước Ý có thể nói tiếng Ý như một ngôn ngữ thứ hai và những người sống dọc biên giới Pháp-Tây Ban Nha thì nói tiếng Basque.

Một số vùng khác sử dụng ngôn ngữ khác bao gồm Catalan, Tiếng Breton (ngôn ngữ Celtic), tiếng Occitan và ngôn ngữ đến từ các nước thuộc địa của Pháp trước đây bao gồm tiếng Kabyle và Antillean Creole.

Tôn giáo

Công giáo là tôn giáo chủ yếu của nước Pháp. Trong một cuộc khảo sát do Viện  Công luận Pháp (IFOP) nghiên cứu có khoảng 41,6 triệu người chiếm 64% phần trăm của dân số Pháp là người theo Công giáo.

Theo một cuộc khảo sát năm 2010 của Trung tâm nghiên cứu Pew có khoảng 4,7 triệu người theo đạo Hồi, chiếm 7,5% phần dân số. Pew ước tính rằng người Do Thái có khoảng 310.000 người trong đó có 280.000 người theo Phật giáo và 30.000 người theo đạo Hindu. Có gần 18 triệu người thuộc tôn giáo khác hoặc không theo tôn giáo nào.

Những giá trị

Người Pháp rất tự hào về đất nước của họ và thường lên tiếng với những ý kiến tiêu cực đối với đất nước của họ. Khách du lịch, đặc biệt là người Mỹ thường được giải thích thái độ cư xử sao cho đúng đắn với người Pháp.

Khái niệm “Chủ nghĩa Sô vanh” có nghĩa là một thái độ của con người về giới tính này hơn giới tính kia hay niềm tin vô lý cho rằng đất nước mình là hơn các nước khác, sự phân biệt chủng tộc…có nguồn gốc từ Pháp khoảng năm 1851, theo từ điển Merriam-Webster.  Trong khi nhiều người vẫn nghĩ rằng vai trò của phụ nữ trong cuộc sống gia đình quan trọng hơn là hoạt động kinh doanh và xã hội. Văn hóa trọng nam vẫn còn tồn tại vào thời đó.

Người Pháp thể hiện mọi thứ bằng cả niềm đam mê, lãng mạn và có thái độ cởi mở đối với tình dục ngoài hôn nhân, theo một nghiên cứu của Cơ quan Nghiên cứu Quốc gia Pháp về AIDS. Ngay cả các chính trị gia hàng đầu của đất nước vẫn ngoại tình mà không cần phải nỗ lực để che giấu chúng. Giống như một điều hiển nhiên của đất nước Pháp, có khoảng một nửa số trẻ em được sinh ra từ các cặp vợ chồng không kết hôn.

“Từ giữa thế kỷ thứ 16, nền văn hóa ở Châu Âu đã trở thành một thuật ngữ cho việc nuôi dưỡng trí tuệ, kiến ​​thức, học tập, khoa học sáng tạo và lối hành xử đúng đắn. “, De Rossi nói.

Người Pháp tin vào égalité, có nghĩa là bình đẳng, là một phần tuyên ngôn của đất nước: “. Liberté, Egalité, Fraternité”.Nhiều người cho rằng họ ưu tiên quyền bình đẳng hơn so với quyền tự do và tình đồng chí.

Ẩm thực Pháp

Rượu và đồ ăn là hai thứ không thể thiếu trong các bữa ăn tối của người Pháp. Phong cách nấu ăn cũng dần dần thay đổi để đơn giản hơn nhưng nhiều người vẫn biết đến Pháp với những món sốt đậm đà và khâu chuẩn bị cầu kì.

Một số món ăn truyền thống của Pháp như Boeuf Bourguignon – được hầm với thịt bò cùng một ít rượu vang đỏ và tất nhiên không thể thiếu các gia vị như tỏi, hành tây, nấm tạo nên hương vị tuyệt vời cho món ăn. Món ăn thứ hai là Coq au vin, thành phần bao gồm gà, rượu vang Burgundy, mỡ lợn, nấm, hành tây và tỏi.

Ngày nay nhưng món ăn truyền thống Pháp đã giảm bớt, 70% các nhà hàng ở Pháp sử dụng bữa ăn đã chế biến sẵn thay vì những món ăn tươi , nấu ăn truyền thống của Pháp đang suy giảm. Bảy mươi phần trăm các nhà hàng ở Pháp đang sử dụng bữa ăn chuẩn bị sẵn thay vì các thức ăn tươi, theo tờ New York Times.

Quần áo

Paris nổi tiếng là xứ sở của nhiều hãng thời trang cao cấp như Dior, Hermes, Louis Vuitton và Chanel. Nhiều người Pháp ăn mặc vô cùng sành điệu, chuyên nghiệp và thời trang, nhưng không quá cầu kỳ kiểu cách. Trang phục tiêu biểu bao gồm bộ quần áo đẹp, áo khoác dài, khăn choàng và mũ nồi.

Nghệ thuật Pháp

Nghệ thuật có mặt ở khắp mọi nơi trên đất Pháp – đặc biệt là ở Paris và các thành phố lớn khác. Kiến trúc Gothic, Romanesque Rococo có thể bắt gặp ở các nhà thờ và các tòa nhà công cộng khác ở Pháp.

Nhiều nghệ sĩ nổi tiếng nhất trong lịch sử như Claude Monet, Edgar Degas, và Camille Pissarro đã tìm thấy niềm cảm hứng ở Paris và mang họ đến với sự chuyển động của các trường phái ấn tượng.

Bảo tàng Louvre ở Paris là một trong những bảo tàng lớn nhất thế giới và là nơi có nhiều công trình nghệ thuật nổi tiếng là bức họa Mona Lisa và Venus de Milo.

Ngày lễ và lễ kỷ niệm

Người Pháp thường kỷ niệm ngày lễ kitô giáo vào giáng sinh và lễ Phục Sinh. Họ còn kỷ niệm ngày lao động là ngày 01 tháng 5 hàng năm. Kỷ niệm chiến thắng của Châu Âu trong thế chiến thứ 2 vào ngày 08 tháng 5. Ngày thành lập nước Pháp được tổ chức vào ngày 14 tháng 7. Đây là ngày lễ lớn của Pháp và những đoàn quân diễu hành thường xuất hiện ở khắp các tuyến phố để kỉ niệm ngày trọng đại này.

 

 

Những công việc lương cao không cần tiếng Pháp

Mặc dù học tiếng Pháp nhưng không nhất thiết lúc nào bạn cũng phải sử dụng nó khi muốn có một công việc tại Pháp.

Vì vậy, nếu bạn muốn đến Pháp để tìm một công việc nhưng bạn không nói được tiếng Pháp, đừng lo lắng bởi có rất nhiều công việc mà bạn có thể vừa làm vừa học tiếng Pháp.

Biết tiếng Pháp có thực sự là điều kiện tối thiểu để làm việc tại Pháp? Dưới đây là một vài công việc mà tiếng Pháp ít khi được yêu cầu:

 Bảo mẫu

Đây là một trong ba công việc ở Pháp không đòi hỏi kỹ năng tiếng Pháp, đặc biệt khi các bé còn nhỏ. Hơn nữa đây cũng là một cách tuyệt vời để học ngôn ngữ bởi vì bạn có thể nói những từ như “le và la” thì cũng không có vấn đề gì đối với những đứa trẻ.

Nếu bạn hoàn toàn không hiểu tiếng Pháp thì đừng lo lắng bởi nhiều gia đình ở Pháp đăng tuyển bảo mẫu biết tiếng Anh với hy vọng có thể giúp nâng cao kỹ năng tiếng Anh cho con cái của họ trong tương lai.

Kinh doanh Bất động sản

Kinh doanh bất động sản ở Pháp là cơ hội tuyệt vời cho bất kỳ ai. Trong khi đồng euro bắt đầu suy yếu và đồng bảng Anh đang lên thì ngày càng nhiều người Anh muốn chuyển đến Pháp và quan trọng hơn là họ muốn có một ngôi nhà mới ở Pháp.

Thực tế nhiều người nói tiếng Anh mua tài sản như nhà ở Pháp thì có nghĩa là không thiếu nhà môi giới bất động sản sẵn sàng giúp đỡ.  Một trong những nhà môi giới  bất động sản lớn nhất ở Pháp là chủ sở hữu người Anh có tên là Leggett Immobilier.

Viết bài  Freelance / Biên tập / Phiên dịch

Nếu bạn muốn tìm kiếm một công việc mà không muốn rời khỏi phòng ngủ của mình thì hãy nghĩ đến công việc của người viết bài tự do, phiên dịch hay biên tập.  Ở Pháp có một hệ thống tự động của các doanh nghiệp sử dụng lao động tự do bất kể là người bản xứ hay người nước ngoài nói Tiếng Anh. Nhiều công ty ở Pháp tuyển dụng nhiều vị trí viết bài tự do cho người nước ngoài và không yêu cầu kiinh nghiệm. Có một số công việc dành cho người biết tiếng Anh yêu cầu chỉnh sửa các văn bản Tiếng Anh được viết bởi người Pháp.

 Nhân viên pha chế

Đây là công việc được xem là tấm vé vàng cho những ai không thể nói được tiếng Pháp. Điều dễ dàng cho những ai muốn tìm một công việc mà không cần phải nói ngôn ngữ của nước đó. Tất cả những gì bạn phải làm là tìm hiểu tên của một vài đồ uống Pháp như Demi, Diablo Menthe, Diablo Grenadine, vv là bạn có thể kiếm được tiền. Hầu hết những người Pháp trẻ tuổi thường thích đến những quán rượu bởi nó mang lại cho họ cơ hội trò chuyện bằng tiếng Anh.

Giáo viên tiếng Anh

Theo thống kê, nếu bạn gặp một người nước ngoài sống ở Pháp nếu không phải là nhân viên pha chế hay bảo mẫu thì có thể họ là một giáo viên Tiếng Anh. Họ có thể là giáo viên giảng dạy tại trường đại học cung cấp những bài học riêng biệt. Nhưng hãy nhớ rằng, cuộc sống là không dễ dàng bởi vậy nhiều giáo viên Tiếng Anh phải vật lộn để kiếm sống.

Hướng dẫn viên du lịch

Bạn có phải là người có một trí nhớ tốt và có thích thực tế? Nghề hướng dẫn viên du lịch có thể phù hợp với bạn? Pháp là địa điểm du lịch hấp dẫn du khách ở khắp nơi trên thế giới và thông thường những hướng dẫn viên du lịch không cần phải nói tốt tiếng Pháp. Nếu bạn giỏi tiếng Anh hoặc là người Anh bản xứ thì công việc này chắc chắn là của bạn rồi. Tất nhiên việc biết thêm một ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh sẽ là một lợi thế lớn và bạn nên lưu ý rằng hướng dẫn 20 du khách đi xung quanh nhà thờ Đức Bà là một nhiệm vụ không hề dễ dàng chút nào.

Người hướng dẫn trượt tuyết

Kỹ năng lớn nhất đặt ra ở đây không phải là biết cách điều khiển ngôn ngữ mà là làm thế nào để điều khiển qua các sườn núi. Hướng dẫn trượt tuyết là một trong những công việc thời vụ phổ biến nhất đối với người nước ngoài, đặc biệt là đối với những người trẻ thích phiêu lưu mạo hiểm. Những ai muốn có một công việc tạm thời không chỉ ở đường dốc, mà còn có thể làm việc ở nhà gỗ, dành cho những người chịu khó bởi công việc này mang tính cạnh tranh cao.

Tuy nhiên nên nhớ rằng, làm việc vào mùa trượt tuyết thường có những ưu và nhược điểm lớn. Dưới đây là năm lý do bạn nên làm điều đó, và bạn nên cân nhắc. Chúc may mắn.

http://www.thelocal.fr/jobs/article/the-best-jobs-in-france-for-non-french-speakers